Какую роль играет испанский язык в США, какой язык выбрать для изучения для переезда в Америку: английский или испанский? Именно об этом пойдет речь в этой статье.
Недавно у меня собралась группа желающих изучать испанский, где 50% планировали работать в Америке. Это люди, которые уже были в Америке. Каждый на своем уровне уже владеет английским языком. Однако для того, чтобы найти хорошую и высокооплачиваемую работу в США знания одного английского не достаточно.
Зачем же учить испанский язык при переезде в США и в каких еще ситуациях знание испанского может пригодиться?
Испанский язык — второй язык США. И одной из причин являются исторические события в ходе которых часть земель Мексики были переданы США. Во-вторых, в настоящее время в США живет много испаноговорящих иммигрантов.
Испанский язык в США действительно имеет большую значимость. Так, большинство американских школьников в качестве иностранного языка выбирают именно испанский. По приблизительным подсчетам на испанском языке говорят приблизительно 12% населения США. Специалисты прогнозируют, что процент испаноговорящего населения будет все больше увеличиваться с каждым годом.
На данный момент штатами с наибольшей долей испаноговорящего населения являются:
- Пуэрто-Рико;
- Нью-Мексико;
- Калифорния;
- Техас;
- Аризона;
- Флорида;
- Нью-Джерси;
- Колорадо;
- Город Нью-Йорк.
Поэтому, если человек ставит перед собой цель — переезд в Америку, знание испанского станет для него безусловным преимуществом. Владение испанским языком поможет лучше общаться с местными жителями и быстрее адаптироваться в США.
Одна из основных задач, которые ставят перед собой наши соотечественники при переезде в Америку — найти хорошо оплачиваемую и перспективную работу. Как ни крути, но испаноговорящие жители работают во всех отраслях: в государственных структурах, торговле, сфере обслуживания и т.д. Поэтому без знания испанского языка никак не обойтись. Как же иначе общаться с коллегами и обслуживать клиентов, учитывая эти реалии?
Стоит отметить еще и тот факт, что США тесно сотрудничает с Испанией и странами Латинской Америки. Поэтому работа в международных компаниях часто подразумевает выстраивание деловых отношений с представителями этих стран. Найти подход к иностранным бизнес-партнерам гораздо легче, разговаривая с ними на их языке, в данном случае на испанском. Можно смело утверждать, что американские сотрудники, разговаривающие и на испанском языке, могут рассчитывать на успешное развитие карьеры и более высокую зарплату в международных компаниях.
Так, например, один мой ученик сначала учил английский для того, чтобы поехать в Америку на работу. После он понял, что английского мало. И когда он вернулся, начал еще изучать и испанский язык.
Небольшое отступление 😊. Испанский и английский языки имеют очень большую схожесть как в грамматике, так и в лексике. Поэтому эти языки вполне можно изучать параллельно.
Теперь давайте разберем в каких сферах может пригодится испанский язык в США.
После общения со своими знакомыми, которые уже долгое время живут в Америке, я составила свой список где же могут пригодиться знания испанского в этой стране:
1. Банки. В Банках разговаривают на двух языках: английском и испанском. И если вам надо, например, открыть счет или перевести деньги, то вы сможете выбрать один из двух языков для обслуживания. То есть любая операция в банке проводится на двух языках: английском или испанском.
2. Больницы. Чтобы пойти к врачу вы тоже сможете выбрать испанский или английский для обслуживания.
3. Подключение к мобильной связи. Для получения какой-либо информации надо выбрать один из языков: испанский или английский. Например, вы набираете номер и вам говорят: «Если вы хотите, чтобы вас обслуживали на испанском, нажмите цифру 1. Если вы хотите, чтобы вас обслуживали на английском, то нажмите цифру 2.»
4. Магазины и супермаркеты.
5. Если вы ищете работу в таких сферах, как:
- Строительство. В этой сфере испанский язык ооочень необходим.
- Садоводство.
- Гостиничный бизнес. В этой сфере испанский язык — язык номер 1.
- Бизнес в Америке. Не зная испанский язык, хотя бы на примитивном уровне, бизнесмен будет терять огромное количество клиентов. То есть ваши клиенты будут только те, кто говорит на английском языке. При условии, что вы знаете английский.
6. Юристы и адвокаты. Если у вас будет ситуация, когда надо обратиться к одному из этих специалистов, то вы тоже сможете выбрать на каком языке общаться.
7. Телевидение. В Америке есть телепередачи, которые транслируются только на испанском языке.
Мне рассказывали очень интересный момент. Это скорее всего касается больше юга, тем не менее забавно. Когда приходишь в китайский ресторан и китайцы видят человека европейской внешности, то с ним начинают разговаривать на испанском, а не на английском.
Еще добавлю, что бразильцы также предпочитают изучать испанский. Его им легче выучить, чем английский. Тем самым они увеличивают количество людей, которое разговаривает на испанском языке.
Было время, когда кубинцам, приезжающим в Америку, выдавали ВНЖ. Очень многие из них обосновались на юге страны, за счет чего юг США разговаривает только на испанском. Там английский не очень-то и пригодится.
Также знание испанского языка станет отличным бонусом для путешественников. Далеко не во всех странах все население разговаривает на английском. И чтобы лучше ориентироваться в чужой стране, узнать местную культуру, обратиться за помощью к местным жителям знание испанского языка очень пригодится.
Была ли эта информация для вас полезной? Буду благодарна тем, кто поделится своим мнением или опытом про испанский язык в США.
Желающие начать изучать испанский загляните сюда —> mitravel-blog.com/ispanskiy-iazyk/.
Успешного вам переезда в Америку!
Ирина Осипова.
На юге США вообще с английским делать нечего. Там все на испанском.
Это правда. На эту тему я видео снимала. Обязательно вставлю в статью.
Да, действительно мы с этим столкнулись. Когда были в США думали будет просто, ведь английский язык на неплохом уровне, но столкнулись с тем, что очень много испаноязычных людей в Америке. Не скажу, что это создало какие-то серьезные неудобства, скорее вызвало удивление от неожиданности. И да, пришли к мысли, что надо хоть немного изучить испанский.
Эта статья для меня открытие). Я знала, что испанский очень часто используется в США, но даже не подозревала на сколько. Я всегда мечтала полететь в свой город мечты Нью-Йорк. Думала, что английского будет достаточно. А теперь осознаю, что нужно посмотреть и в сторону испанского.
Хочу поблагодарить вас за ценную информацию. При переезде в другую страну, действительно важно заранее узнавать все тонкости и особенности. В первую очередь важным конечно же является язык. Думали о переезде в Америку, и потому ваша статья оказалось весьма кстати. Теперь буду знать, что огромным преимуществом жителя Америки для коммуникаций будет являться знание Испанского.
особенно для поездки или жизни на юге страны
Один американец сказал мне «Я вынужден учить испанский, иначе, я потеряю огромную часть клиентов в бизнесе». Вот так.
Ну, в Нюь-Йорке каких только языков не наслушаешься ))). Там все зависит от квартала города). Но в целом испанский в США нужный язык.